当前位置:262小说网>都市小说>好莱坞的亿万富豪> 第四百七十八章 裂变
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第四百七十八章 裂变(2 / 2)

[262小说]:262xs. c o m 一秒记住!

rop,drop top,

Smokin' on cookie in the hotbox。”

Rain drop,雨滴,在这里不仅指水本身,也是作为钻石的俚语在使用。而Drop top,则是敞篷汽车的意思。

这一句话有三重含义,第一重,是雨滴打在敞篷跑车上。第二重,是在说某人同时拥有钻石和敞篷跑车,表明其非常富有。第三重,是说他的钻石珠宝多到甚至可以像雨滴一样将敞篷车覆盖。总的来说,算是玩了一个很是巧妙的文字游戏。

下面一句,也是运用了一语双关的手法,“hotbox”是指被盗汽车的俚语,“hotboxing”是指在封闭的空间里吸食绿植以增加醉意。而“Cookie”,则是一种优质绿植品种的缩写,全称“Girl Scout Cookie”。连起来的意思是,歌词里描绘的这个人坐在他偷来的豪车里,将车窗密闭,惬意地吸食绿植。

两行字,十个词,五种不同的诠释方式。Migos和Lil Uzi Vert不是阿姆和李尔-维恩这样的文字游戏大师,他们写不出“Real Gs move in silence like lasagna”这种令人拍案叫绝的punchline,或者《Kamikaze》那种一整张都在炫技炫笔力的专辑,但最有几率流行起来的,本来就不是那些最精雕细琢的作品。

《Bad and Boujee》这两句歌词的巧妙性、趣味性和普适性都恰好处在一个最完美的平衡点上,绝大多数听众都能理解Offset在玩的文字游戏,并且可以立即参与进来,而这,才是最适合用来制作开放式模因模板的经典范例。

2016年11月1日下午5点22分,瀚音乐的推特官方账号,发布了第一个《Bad and Boujee》的表情包。

表情包下方是一张图片——一整锅意式蒜香番茄酱里,露出了一个吉娃娃的脑袋。

上方则配上文字——“Rain drop,drop top,chihuahua fell into the sauce pot”。

两个小时之后,这条推文得到了67个赞,12次转发,还有4条无意义的评论。

𝟚 𝟞 𝟚 𝙓 𝑆 . 𝐶o 𝙼

章节报错(免登录)

上一页 目录 +书签 下一章