约翰闻言赞同的点头,在中土远古历史传说中,那些古代圣王动辄在位几百年时间的例子也不鲜见,可见东西方的神话传说在很多地方都有着一定程度的相似性。
然后史密斯打开一份古代苏美尔史诗的石板原文幻灯片,旁边还有着对应的翻译,正是《吉尔伽美什史诗》。
并解释说:“这也是目前已知世界各文明中,有着明确文字记载的最古老的英雄史诗。”
有着通晓语言的约翰自然用不着那些专家们的翻译,这种刻录在石板上的楔形文字,对他来说毫无阅读障碍。甚至他还能挑出一些翻译中的错误。
向着布幕细细看去,发现在记录其故事的石板描述中,起先吉尔伽美什是乌鲁克城的统治者,作恶多端。
他凭借权势,抢女霸男,强迫城中居民构筑城墙,修建庙宇。
于是苦难中的人们祈求天上诸神拯救自己,天神就叫阿鲁鲁创造了一个半人半兽的勇士,他就是恩奇都,命其去与吉尔迦美什搏斗。
吉尔伽美什最后险胜,尽管他们是敌对的,但是都互相佩服对方的勇敢,属于不打不相识那种,于是结拜为友,受到恩奇都的影响,两人也一同去为人民造福,于是吉尔伽美什从恶王蜕变成为人人爱戴的英雄。
约翰看到这里,觉得这套路似乎很熟悉,感觉就是天神们下了个“美人计”,然后将吉尔伽美什这个人王玩弄在股掌之中。虽然这个“美人”并非是传统意义上的美人。当然约翰不管那位英雄王的口味有多重,半人半兽的男人也可以下的去口,他对吉尔伽美什最深的印象,还是上辈子动漫里的那个金闪闪。
虽然对那个动漫并没有怎么