当前位置:262小说网>历史小说>夜读全唐诗> 第689章 破凯乐歌辞之三《贺圣欢》
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第689章 破凯乐歌辞之三《贺圣欢》(1 / 2)

破凯乐歌辞之三

舞曲歌辞·凯乐歌辞·贺圣欢

四海皇风被,千年德水清。

戎衣更不着,今日告功成。

注释

? 皇风:帝王的教化、风尚。

? 被(pī):覆盖,引申为遍及。

? 德水:古人以“德水”称黄河,此处借指帝王的德政如水流清润。

? 戎衣:军装,代指战争。

? 着(zhuó):穿。

译文

四海之内都沐浴着帝王的教化风尚,千年德政如清水润泽天下。

从今不再需要穿上军装征战,今日宣告大功告成、天下太平。

赏析

诗中以“四海被皇风”“德水清”赞颂帝王德政广布,用“戎衣不着”“告功成”直抒战乱平息、国泰民安的喜悦,语言简练明快,洋溢着对太平盛世的歌颂与对战争终结的欣慰,体现盛唐时期国家统一、政局安定的时代风貌。

上一章 目录 +书签 下一页