当前位置:262小说网>历史小说>夜读全唐诗> 第676章 周宗庙乐舞辞之五《善庆舞》
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第676章 周宗庙乐舞辞之五《善庆舞》(1 / 2)

周宗庙乐舞辞之五

郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·善庆舞

卜世长,帝祚昌。

定中国,服四方。

修明祀,从旧章。

奔激楚,转清商。罗俎豆,列簪裳。歌累累,容皇良。望来格,降休祥。祝敢告,寿无疆。

《郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·善庆舞》注释与译文

注音说明

? 祚(zuò):福分,帝王的位置。

? 祀(sì):祭祀。

? 激楚(jī chǔ):形容乐声高亢激越。

? 清商(qīng shāng):古乐调名,声调清越。

? 俎豆(zǔ dòu):古代祭祀用的礼器。

? 簪裳(zān cháng):官吏的冠饰和服饰,代指官员。

注释

1. 卜世长,帝祚昌:占卜预示国祚长久,帝王福运昌盛。

2. 定中国,服四方:安定中原国土,使四方部族臣服。

3. 修明祀,从旧章:修整清明的祭祀礼仪,遵循先王典章制度。

4. 奔激楚,转清商:乐舞节奏急促激越(激楚),旋律转为清越(清商)。

5. 罗俎豆,列簪裳:陈列祭祀的俎豆礼器,百官身着朝服整齐排列。

上一章 目录 +书签 下一页