“有吗?不管怎么说总比你那样命令的口气好。”
小巴蒂不情不愿地改了措辞,但写到一半又停下来:“我是不是该提醒她,布莱克夫人可能会问她一些刁钻问题,让她多准备准备?”
“不用,”雷古勒斯摇头,“韦斯特教授教得应该很好,毕竟是你父亲找的人,她不会出错的。倒是...”
但说完他犹豫了一下,补充道:“你可以提醒她,舞会上有些人可能会......”
“问一些令人不快的问题?”小巴蒂握紧了羽毛笔,“关于她的出身这种?”
“对,但别说得太直白。就说如果有人问起不舒服的问题的话,可以......”
“直接离开?”
“找你或者我,你当露克蕾西娅妹妹和你一样呢,被其他小姐找上来说两句话直接扭头就走了?”雷古勒斯纠正道。
小巴蒂看了他一眼,在羊皮纸上写下这句话。
但刚写完又皱起眉:“这样会不会显得她很软弱?”
“这叫明智,”雷古勒斯耐心解释:“没人会指责一个小女孩不够坚强。”
“呵,你母亲就会。”
“所以才需要我们帮忙,不是吗?”雷古勒斯笑眯眯地补充了一句,“巴蒂,我觉得你可以再加上一句。”
“什么?”
“就说你很期待看到她跳舞的样子。”
小巴蒂的笔尖顿了顿:“你认真的?这不会显得...太......”
“这叫关心,”雷古勒斯微笑,“她需要这个。”
等他终于放下羽毛笔,已经是第四张羊皮纸了。
“总算完成了,”雷古勒斯松了口气,“我还以为要熬到宵禁时间。”
“闭嘴,”小巴蒂一边等墨水晾干一边嘟囔,“要不是你一直在这里挑剔…”
“但你不还是按照这个改好了吗?这不就是你终于变相承认我说得对?”
小巴蒂瞪了雷古勒斯一眼,还是觉得不妥,“咱们真的不用提前告诉她舞伴是谁,让她有个心理准备吗?”
“现在还是别提西里斯,让她保持轻松一点比较好,离复活节还有一个多月呢,你要让她纠结那么久吗?”
小巴蒂咕哝着:“如果让她知道自己的舞伴是谁,怕是怎么都轻松不起来…”